Exploring Genesis

Exploring Genesis 1: The Creation



Exploring Genesis 2: The Creation of Man and Woman


Exploring Genesis 3: The Fall of Mankind



Exploring Genesis 4: Cain and Abel


Exploring Genesis 5: Descendants of Adam


Exploring Genesis 6: The Corruption of Mankind


Exploring Genesis: Noah – The Last of the Pre-Flood Generation



Exploring Genesis 7: The Flood



Exploring Genesis 8: The Flood Subsides


Exploring Genesis 9: Covenant of the Rainbow



Exploring Genesis 10: Descendants of Noah



Exploring Genesis 11: The Tower of Babel & Descendants of Shem


Exploring Genesis 12: Abram Journeys to Egypt


Exploring Genesis 13: Abram and Lot


Exploring Genesis 14: War of the Kings & God’s Promise to Abram


Exploring Genesis 15: Abram Promised a Son


Exploring Genesis 16: Sarai and Hagar


Exploring Genesis 17: Abraham and the Covenant of Circumcision


Exploring Genesis 18: Birth of Isaac Promised & Abraham Appeals for Sodom


Exploring Genesis 19: The Doom of Sodom & Lot and His Daughters


Exploring Genesis 20: Abraham’s Treachery



Exploring Genesis 21: Isaac Is Born, Sarah Turns against Hagar & Covenant with Abimelech



Exploring Genesis 22: The Offering of Isaac



Exploring Genesis 23: Death and Burial of Sarah


Exploring Genesis 24: A Bride for Isaac - Rebekah Is Chosen - Isaac Marries Rebekah



Exploring Genesis 25: Abraham’s Death - Descendants of Ishmael - Isaac’s Sons

SÁNG THẾ KÝ CHƯƠNG 8 (CÂU 1 - CÂU 22)

  Sáng Thế Ký chương 8 kể về việc nước Hồng Thủy rút đi và con tàu Nô-ê an toàn dừng lại trên núi A-ra-rát. Sau nhiều tháng chờ đợi, ông Nô-ê thả chim ra dò tìm đất khô, rồi cuối cùng cùng gia đình và các sinh vật bước ra khỏi tàu. Ông dâng của lễ cảm tạ Thiên Chúa, và Thiên Chúa hài lòng, hứa sẽ không bao giờ tiêu diệt toàn trái đất bằng nước nữa. Chương này là biểu tượng của sự khởi đầu mới, lòng trung tín của Thiên Chúa, và niềm hy vọng được tái lập cho nhân loại sau cơn phán xét.



Chương 8
Nước rút

1
Thiên Chúa nhớ đến ông Nô-ê, mọi thú vật và mọi gia súc ở trong tàu với ông. Thiên Chúa cho gió thổi ngang qua đất, và nước hạ xuống. 2 Các mạch nước của vực thẳm và các cống trời đóng lại, trời tạnh mưa. 3 Nước từ từ rút khỏi mặt đất; hết một trăm năm mươi ngày thì nước xuống.


4 Vào tháng bảy, ngày mười bảy tháng ấy, tàu đậu lại trên vùng núi A-ra-rát. 5 Nước tiếp tục xuống cho đến tháng mười; và ngày mồng một tháng mười, các đỉnh núi xuất hiện.
 
6 Hết bốn mươi ngày, ông Nô-ê mở cửa sổ ông đã làm trên tàu, 7 và ông thả con quạ ra. Nó bay ra, lượn đi lượn lại cho đến khi nước khô trên mặt đất.


8 Rồi từ trong tàu ông lại thả con bồ câu, để xem nước đã giảm trên mặt đất chưa. 9 Nhưng con bồ câu không tìm được chỗ đậu chân, nên trở về tàu với ông, vì còn nước trên khắp mặt đất. Ông bèn giơ tay bắt lấy nó mà đưa vào trong tàu với ông.


10 Ông đợi thêm bảy ngày, rồi thả con bồ câu ra khỏi tàu một lần nữa. 11 Vào buổi chiều, con bồ câu trở về với ông, và kìa trong mỏ nó có một nhánh lá ô-liu tươi! 


Ông Nô-ê biết là nước đã giảm trên mặt đất. 12 Ông lại đợi thêm bảy ngày, rồi thả con bồ câu ra, nhưng nó không trở về với ông nữa.
 
13 Năm sáu trăm lẻ một đời ông Nô-ê, tháng giêng, ngày mồng một tháng ấy, nước đã khô ráo trên mặt đất. Ông Nô-ê dỡ mái tàu ra và thấy mặt đất đã khô ráo. 14 Tháng hai, ngày hai mươi bảy tháng ấy, đất đã khô.



         Ra khỏi tàu
15 Thiên Chúa phán với ông Nô-ê rằng: 16 "Ngươi hãy ra khỏi tàu cùng với vợ ngươi, các con trai ngươi và vợ của các con trai ngươi. 17 Mọi loài vật ở với ngươi, tất cả những gì là xác phàm: chim chóc, gia súc, mọi giống vật bò dưới đất, ngươi hãy đưa chúng ra với ngươi; chúng phải lúc nhúc trên mặt đất, phải sinh sôi nảy nở thật nhiều trên mặt đất." 18 Ông Nô-ê ra khỏi tàu cùng với các con trai ông, vợ ông và vợ của các con trai ông. 19 Mọi loài vật, mọi gia súc, mọi chim chóc, mọi vật bò dưới đất ra khỏi tàu, theo từng giống.


20 Ông Nô-ê dựng một bàn thờ để kính ĐỨC CHÚA. Ông đã lấy một số trong các gia súc thanh sạch và các loài chim thanh sạch mà dâng làm lễ toàn thiêu trên bàn thờ.


21
ĐỨC CHÚA ngửi mùi thơm ngon, và ĐỨC CHÚA tự nhủ: "Ta sẽ không bao giờ nguyền rủa đất đai vì con người nữa. Lòng con người toan tính điều xấu từ khi còn trẻ, nhưng Ta sẽ không bao giờ còn sát hại mọi sinh vật như Ta đã làm!
 
22 Bao lâu đất này còn, thì mùa gieo mùa gặt,
trời lạnh và trời nóng, tiết hạ và tiết đông,
ban ngày và ban đêm, sẽ không ngừng đắp đổi."
 

SÁNG THẾ KÝ - CHƯƠNG 7 (CÂU 1 - CÂU 24)

Sáng Thế Ký chương 7 thuật lại việc Thiên Chúa ra lệnh cho ông Nô-ê đưa gia đình và các loài sinh vật vào tàu, rồi đổ xuống trận Hồng Thủy tiêu diệt mọi sự sống trên đất vì tội lỗi loài người. Đây là cao điểm của câu chuyện về sự phán xét và lòng thương xót: Thiên Chúa hủy diệt thế gian cũ nhưng gìn giữ một dòng giống mới qua Nô-ê, để bắt đầu lại kế hoạch cứu độ.


1 ĐỨC CHÚA phán bảo ông Nô-ê: "Ngươi hãy vào tàu, ngươi và cả nhà ngươi, vì Ta chỉ thấy ngươi là người công chính trước nhan Ta trong thế hệ này. 2 Trong mọi loài vật thanh sạch, ngươi sẽ lấy bảy đôi, con đực và con cái, còn trong các loài vật không thanh sạch, thì một đôi, con đực và con cái. 3 trong các loài chim trời cũng lấy bảy đôi, trống và mái, để giữ giống trên khắp mặt đất. 4 Vì bảy ngày nữa Ta sẽ đổ mưa xuống đất trong vòng bốn mươi ngày bốn mươi đêm, và Ta sẽ xoá bỏ khỏi mặt đất mọi loài Ta đã làm ra." 5 Ông Nô-ê làm đúng như ĐỨC CHÚA đã truyền.


6 Ông Nô-ê được sáu trăm tuổi khi hồng thuỷ, nghĩa là nước lụt, xảy đến trên mặt đất.


7 Để tránh nước hồng thuỷ, ông Nô-ê vào tàu cùng với các con trai ông, vợ ông và vợ của các con trai ông.
8 Trong các loài vật thanh sạch và các loài vật không thanh sạch, trong các loài chim và mọi loài vật bò dưới đất, 9 cứ từng đôi, đực và cái, đến với ông Nô-ê mà vào tàu, như Thiên Chúa đã truyền cho ông Nô-ê. 10 Bảy ngày sau, nước hồng thuỷ tràn trên mặt đất.


11 Năm sáu trăm đời ông Nô-ê, tháng hai, ngày mười bảy tháng ấy, vào ngày đó, tất cả các mạch nước của vực thẩm vĩ đại bật tung, các cống trời mở toang.
12 Mưa đổ xuống đất bốn mươi ngày đất bốn mươi đêm.


13 Chính ngày đó, ông Nô-ê vào tàu với các con trai ông là Sêm, Kham, Gia-phét, cùng với họ có vợ ông và ba  người vợ của các con trai ông, 14 cũng như mọi loài vật, mọi loài gia súc, mọi loài vật bò dưới đất, mọi loài chim chóc, mọi vật có cánh.
15 Chúng đến với ông Nô-ê trên tàu, cứ từng đôi một, thuộc mọi xác phàm có sinh khí. 16 Chúng đi vào, một đực một cái thuộc mọi xác phàm; chúng đi vào, theo như Thiên Chúa đã truyền cho ông Nô-ê. Rồi ĐỨC CHÚA đóng cửa lại sau khi ông vào.


17 Cơn hồng thuỷ kéo dài bốn mươi ngày trên mặt đất. Nước tăng thêm và nâng tàu, khiến tàu ở cao hơn mặt đất.
18 Nước dâng và tăng thêm nhiều trên mặt đất, và tàu lênh đênh trên mặt nước. 19 Nước dâng lên ngày càng nhiều trên mặt đất, và mọi núi cao khắp nơi dưới gầm trời đều bị phủ lấp. 20 Nước dâng lên cao hơn núi bảy thước khiến núi bị phủ lấp.


21 Mọi xác phàm di động trên mặt đất đều tắt thở: chim chóc, gia súc, thú vật, mọi vật lúc nhúc trên mặt đất, và mọi người. 22 Mọi loài có sinh khí trong lỗ mũi, mọi loài ở trên cạn đều chết hết. 23 ĐỨC CHÚA xoá bỏ mọi loài có trên mặt đất, từ con người đến gia súc, giống vật bò dưới đất và chim trời; chúng bị xoá bỏ khỏi mặt đất, chỉ còn lại ông Nô-ê và những gì ở trong tàu với ông. 24 Nước dâng lên trên mặt đất suốt một trăm năm mươi ngày.

SÁNG THẾ KÝ - CHƯƠNG 6 (CÂU 1 - CÂU 22)

    Sáng Thế Ký – Chương 6 là một chương đặc biệt, đầy tính biểu tượng và có phần bí ẩn. Nó đánh dấu bước ngoặt lớn: từ thời kỳ con người gia tăng trên đất đến biến cố Đại Hồng Thủy.
Đây là lúc Thiên Chúa quyết định thanh tẩy thế gian vì tội lỗi loài người, chuẩn bị cho một khởi đầu mới. Tàu của Nô-ê trở thành biểu tượng của ơn cứu độ, còn Đại Hồng Thủy là hình ảnh của sự phán xét.
Chính tại đây, giao ước đầu tiên giữa Thiên Chúa và con người bắt đầu được hình thành, với Nô-ê là nhân vật trung tâm.


    Chương 6:
    Con trai Thiên Chúa và con gái loài người
1 Vậy khi loài người bắt đầu thêm đông trên mặt đất, và sinh ra những con gái, 2 thì các con trai Thiên Chúa thấy con gái loài người xinh đẹp; những cô họ ưng ý thì họ lấy làm vợ. 3 ĐỨC CHÚA phán: "Thần khí của Ta sẽ không ở lại mãi mãi trong con người, vì con người chỉ là xác phàm, tuổi đời của nó sẽ là một trăm hai mươi năm."


 4 Có những người khổng lồ trên mặt đất vào thời bấy giờ và cả sau đó nữa, khi các con trai Thiên Chúa đi lại với con gái loài người, và các cô này sinh cho họ những người con. Đó là những anh hùng thuở xưa, những người có tên tuổi.
 

    2.   HỒNG THUỶ
    Loài người sa đoạ
5 ĐỨC CHÚA thấy rằng sự gian ác của con người quả là nhiều trên mặt đất, và lòng nó chỉ toan tính những ý định xấu suốt ngày. 6 ĐỨC CHÚA hối hận vì đã làm ra con người trên mặt đất, và Người buồn rầu trong lòng. 7 ĐỨC CHÚA phán: "Ta sẽ xoá bỏ khỏi mặt đất con người mà Ta đã sáng tạo, từ con người cho đến gia súc, giống vật bò dưới đất và chim trời, vì Ta hối hận đã làm ra chúng." 8 Nhưng ông Nô-ê được đẹp lòng ĐỨC CHÚA.
 

9 Đây là gia đình ông Nô-ê: Ông Nô-ê là người công chính, hoàn hảo giữa những người đồng thời, và ông đi với Thiên Chúa. 10 Ông Nô-ê sinh ba con trai là Sêm, Kham và Gia-phét. 11 Đất đã ra hư hỏng trước nhan Thiên Chúa và đầy bạo lực. 12 Thiên Chúa nhìn đất và thấy nó đã ra hư hỏng, vì mọi xác phàm đã theo nếp sống hư hỏng trên mặt đất.
 

    Chuẩn bị
13 Thiên Chúa phán với ông Nô-ê: "Ta đã quyết định giờ tận số của mọi xác phàm, vì tại chúng mà đất đầy bạo lực: này Ta sắp tiêu diệt chúng cùng với đất. 14 Ngươi hãy làm cho mình một chiếc tàu bằng gỗ bách. Ngươi sẽ làm tàu có những ngăn và lấy nhựa đen mà trám cả trong lẫn ngoài. 15 Ngươi sẽ làm tàu thế này: chiều dài một trăm năm mươi thước, chiều rộng hai mươi lăm thước, chiều cao mười lăm thước. 16 Ngươi sẽ làm một cái mui che tàu, và đặt mui cách phía trên tàu nửa thước. Cửa tàu, ngươi sẽ đặt bên hông; ngươi sẽ làm tầng dưới, tầng giữa rồi tầng trên.


17 Phần Ta, Ta sắp cho hồng thuỷ, nghĩa là nước lụt, xuống trên đất, để tiêu diệt mọi xác phàm có sinh khí dưới gầm trời; mọi loài trên mặt đất sẽ tắt thở. 18 Nhưng Ta sẽ lập giao ước của Ta với ngươi; ngươi hãy vào tàu, ngươi cùng với các con trai ngươi, vợ ngươi và vợ của các con trai ngươi. 19 Trong mọi sinh vật, mọi xác phàm, ngươi sẽ đưa vào tàu mỗi loại một đôi, để giữ cho chúng sống với ngươi; phải có một con đực và một con cái. 20 Trong mỗi loại chim, mỗi loại gia súc, mỗi loại vật bò dưới đất, mỗi loại một đôi sẽ đến với ngươi, để ngươi giữ cho chúng sống.


21 Phần ngươi, hãy lấy mọi thứ ăn được và tích trữ cho mình; đó sẽ là lương thực của ngươi và của chúng." 22 Ông Nô-ê đã làm như vậy; ông làm đúng như Thiên Chúa đã truyền cho ông.

SÁNG THẾ KÝ - CHƯƠNG 5 (CÂU 1 - CÂU 32)

Sáng Thế Ký chương 5 là bảng phả hệ từ A-đam đến Nô-ê, ghi lại dòng dõi được Thiên Chúa chúc lành qua Sết, con trai thứ ba của A-đam. Mỗi người đều được ghi rõ tuổi sinh con, số năm sống thêm và cái chết – ngoại trừ Ê-nóc, người “đi với Thiên Chúa” và không chết.
Chương này cho thấy:
1.    Thiên Chúa trung tín duy trì dòng dõi con người sau sa ngã.
2.  Đời sống con người hữu hạn vì tội lỗi.
3.  Hy vọng về sự cứu chuộc qua nhân vật Nô-ê. Đây không chỉ là danh sách tên tuổi mà là cầu nối giữa công trình tạo dựng và trận Hồng Thủy, hé mở kế hoạch cứu độ của Thiên Chúa.


Chương 5:
Các tổ phụ trước Hồng Thuỷ
1 Đây là gia phả ông A-đam: Ngày Thiên Chúa sáng tạo con người, Chúa làm ra con người giống như Thiên Chúa. 2 Chúa sáng tạo con người có nam có nữ, Chúa ban phúc lành cho họ và đặt tên cho họ là "người", ngày họ được sáng tạo.
 

3 Khi ông A-đam được một trăm ba mươi tuổi, thì sinh ra một người con trai giống như ông, theo hình ảnh ông, và đặt tên là Sết. 4 Sau khi sinh ông Sết, ông A-đam sống tám trăm năm và sinh ra con trai con gái. 5 Tổng cộng ông A-đam sống được chín trăm ba mươi năm, rồi qua đời.
 
6 Khi ông Sết được một trăm lẻ năm tuổi, thì sinh ra E-nốt. 7 Sau khi sinh E-nốt, ông Sết sống tám trăm lẻ bảy năm và sinh ra con trai con gái. 8 Tổng cộng ông Sết sống được chín trăm mười hai năm, rồi qua đời.
 
9 Khi ông E-nốt được chín mươi tuổi, thì sinh ra Kê-nan. 10 Sau khi sinh Kê-nan, ông E-nốt sống tám trăm mười lăm năm và sinh ra con trai con gái. 11 Tổng cộng ông E-nốt sống được chín trăm lẻ năm năm, rồi qua đời.
 
12 Khi ông Kê-nan được bảy mươi tuổi, thì sinh ra Ma-ha-la-ên. 13 Sau khi sinh Ma-ha-la-ên, ông Kê-nan sống tám trăm bốn mươi năm và sinh ra con trai con gái. 14 Tổng cộng ông Kê-nan sống được chín trăm mười năm, rồi qua đời.
 
15 Khi ông Ma-ha-la-ên được sáu mươi lăm tuổi, thì sinh ra Gie-rét. 16 Sau khi sinh Gie-rét, ông Ma-ha-la-ên sống tám trăm ba mươi năm và sinh ra con trai con gái. 17 Tổng cộng ông Ma-ha-la-ên sống được tám trăm chín mươi lăm năm, rồi qua đời.
18 Khi ông Gie-rét được một trăm sáu mươi hai tuổi, thì sinh ra Kha-nốc. 19 Sau khi sinh Kha-nốc, ông Gie-rét sống tám trăm năm và sinh ra con trai con gái. 20 Tổng cộng ông Gie-rét sống được chín trăm sáu mươi hai năm, rồi qua đời.
  21 Khi ông Kha-nốc được sáu mươi lăm tuổi, thì sinh ra Mơ-thu-se-lác. 22 Sau khi sinh Mơ-thu-se-lác, ông Kha-nốc đi với Thiên Chúa ba trăm năm và sinh ra con trai con gái. 23 Tổng cộng ông Kha-nốc sống được ba trăm sáu mươi lăm năm. 24 Sau khi đi với Thiên Chúa, ông không còn nữa, vì Thiên Chúa đã đem ông đi.
 

25 Khi ông Mơ-thu-se-lác được một trăm tám mươi bảy tuổi, thì sinh ra La-méc. 26 Sau khi sinh La-méc, ông Mơ-thu-se-lác sống bảy trăm tám mươi hai năm và sinh ra con trai con gái. 27 Tổng cộng ông Mơ-thu-se-lác sống được chín trăm sáu mươi chín năm, rồi qua đời.
 
28 Khi ông La-méc sống được một trăm tám mươi hai tuổi, thì sinh ra một người con trai. 29 Ông đặt tên cho con là Nô-ê; ông nói: "Khi tay chúng ta phải làm lụng cực nhọc, thì trẻ này sẽ đem lại cho chúng ta niềm an ủi phát xuất từ đất đai ĐỨC CHÚA đã nguyền rủa." 30 Sau khi sinh ông Nô-ê, ông La-méc sống năm trăm chín mươi lăm năm và sinh ra con trai con gái. 31 Tổng cộng ông La-méc sống được bảy trăm bảy mươi bảy năm, rồi qua đời.
 

32 Khi ông Nô-ê được năm trăm tuổi, thì sinh ra Sêm, Kham và Gia-phét.
 


SÁNG THẾ KÝ - CHƯƠNG 4 (CÂU 1 - CÂU 26)

    Chương 4 kể về hậu quả lan rộng của Tội Nguyên Tổ qua câu chuyện hai người con của A-đam và Ê-va: Ca-in và A-ben. A-ben dâng lễ vật với lòng thành và được Thiên Chúa chấp nhận, còn Ca-in thì không. Vì ghen tức, Ca-in giết em mình – tội ác đầu tiên trong lịch sử loài người. Dù vậy, Thiên Chúa vẫn bảo vệ Ca-in bằng một dấu hiệu, thể hiện lòng thương xót. Cuối chương, Sết – người con khác của A-đam – xuất hiện như niềm hy vọng mới cho dòng dõi nhân loại.



Chương 4: Ca-in và A-ben
1 Con người ăn ở với E-và, vợ mình. Bà thụ thai và sinh ra Ca-in. Bà nói: "Nhờ ĐỨC CHÚA, tôi đã được một người." 2 Bà lại sinh ra A-ben, em ông. A-ben làm nghề chăn chiên, còn Ca-in làm nghề cày cấy đất đai.


 3 Sau một thời gian, Ca-in lấy hoa màu của đất đai làm lễ vật dâng lên ĐỨC CHÚA. 4 A-ben cũng dâng những con đầu lòng của bầy chiên cùng với mỡ của chúng. ĐỨC CHÚA đoái nhìn đến A-ben và lễ vật của ông, 5 nhưng Ca-in và lễ vật của ông thì Người không đoái nhìn. Ca-in giận lắm, sa sầm nét mặt.


 6 ĐỨC CHÚA phán với Ca-in: "Tại sao ngươi giận dữ? Tại sao ngươi sa sầm nét mặt? 7 Nếu ngươi hành động tốt, có phải là ngươi sẽ ngẩng mặt lên không? Nếu ngươi hành động không tốt, thì tội lỗi đang nằm phục ở cửa, nó thèm muốn ngươi; nhưng ngươi phải chế ngự nó."


 8 Ca-in nói với em là A-ben: "Chúng mình ra ngoài đồng đi!" Và khi hai người đang ở ngoài đồng thì Ca-in xông đến giết A-ben, em mình.


9 ĐỨC CHÚA phán với Ca-in: "A-ben em ngươi đâu rồi?" Ca-in thưa: "Con không biết. Con là người giữ em con hay sao?" 10 ĐỨC CHÚA phán: "Ngươi đã làm gì vậy? Từ dưới đất, tiếng máu của em ngươi đang kêu lên Ta!


11 Giờ đây ngươi bị nguyền rủa bởi chính đất đã từng há miệng hút lấy máu em ngươi, do tay ngươi đổ ra. 12 Ngươi có canh tác đất đai, nó cũng không còn cho ngươi hoa màu của nó nữa. Ngươi sẽ lang thang phiêu bạt trên mặt đất." 13 Ca-in thưa với ĐỨC CHÚA: "Hình phạt dành cho con quá nặng nề không thể mang nổi. 14 Đây, hôm nay Ngài xua đuổi con khỏi mặt đất. Con sẽ phải trốn tránh để khỏi giáp mặt Ngài, sẽ phải lang thang phiêu bạt trên mặt đất, và bất cứ ai gặp con sẽ giết con." 15 ĐỨC CHÚA phán với ông: "Không đâu! Bất cứ ai giết Ca-in sẽ bị trả thù gấp bảy." ĐỨC CHÚA ghi dấu trên Ca-in, để bất cứ ai gặp ông khỏi giết ông.


16 Ông Ca-in đi xa khuất mặt ĐỨC CHÚA và ở tại xứ Nốt, về phía đông Ê-đen.
 
Dòng dõi ông Ca-in
17 Ông Ca-in ăn ở với vợ. Bà thụ thai và sinh Kha-nốc. Ông xây một thành, và lấy tên con mình là Kha-nốc mà đặt cho thành ấy. 18 Kha-nốc sinh I-rát; I-rát sinh Mơ-khu-gia-ên; Mơ-khu-gia-ên sinh Mơ-thu-sa-ên; Mơ-thu-sa-ên sinh La-méc. 19 La-méc lấy hai vợ, một bà tên là A-đa, bà thứ hai tên là Xi-la. 20 Bà A-đa sinh Gia-van; ông này là ông tổ các người ở lều và nuôi súc vật. 21 Em ông này tên là Giu-van; ông này là ông tổ các người chơi đàn thổi sáo. 22 Còn bà Xi-la thì sinh Tu-van Ca-in; ông này là ông tổ các người thợ rèn đồng và sắt. Em gái Tu-van Ca-in là Na-a-ma.
 
23 Ông La-méc nói với các bà vợ:
"A-đa và Xi-la, hãy nghe tiếng ta!
Thê thiếp của La-méc, hãy lắng tai nghe lời ta!
Vì một vết thương, ta đã giết một người,
vì một chút sây sát, ta đã giết một đứa trẻ.


24 Ca-in sẽ được báo thù gấp bảy,
Nhưng La-méc thì gấp bảy mươi bảy!"
 
Ông Sết và dòng dõi
25 Ông A-đam lại ăn ở với vợ. Bà sinh một con trai và đặt tên là Sết; bà nói: "Thiên Chúa đã sắp đặt cho tôi một dòng dõi khác thay cho A-ben, vì Ca-in đã giết nó." 26 Ông Sết cũng sinh được một con trai và đặt tên là E-nốt. Bấy giờ, người ta bắt đầu kêu cầu danh ĐỨC CHÚA.